close

 baby shoes.jpg

 

 

「大嘴巴」的《喇舌》,最近家喻戶曉的一首歌。(沒聽過的人自行孤狗一下蛤)

 

 

小朋友的學習力和模仿力強,很快就學會了;

 

尤其副歌部份旋律簡單,又把大家感興趣的字眼放在歌詞裡,更容易朗朗上口。

 

 

有次沁沁閒閒無事,在客廳高聲唱著。

 

喇季喇季喇季,喇季喇季喇季~~」(不懂意思還是唱得很高興)

 

彷彿上了發條的兔子,反覆哼唱著相同的旋律。

 

 

惹得沁娘眉頭一皺。

 

喇舌畢竟不是太文雅的字眼,還是教她別唱了吧。

 

 

「沁沁,不要唱這首歌。喇季是不好聽的話齁。」沁娘開示道。

 

「喔。」沁沁真的停了下來,好乖。

 

「那可以唱Sorry Sorry嗎?」

 

沁娘微笑的點點頭。「嗯,這首可以。」

 

 

接著,沁沁領悟般的下了結論,喃喃地說道:

 

嗯嗯,馬麻不喜歡喇季啊...」

 

 

 

噗噗噗。

 

 

 

 

註:後來沁爹還在一旁加油添醋,對著女兒大喊:

『才沒有!馬麻最喜歡和把拔喇季了喔喔喔~~』(默)

泥砍砍泥砍砍,果然不是一家人不進一家門啊。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    艾小莉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()